mínimo


mínimo
adj.
minimal, lowest, least, minimum.
m.
minimum.
* * *
mínimo
adjetivo
1 minimum, lowest
con un esfuerzo mínimo ya habremos llegado if we try just a bit harder we'll get there
hemos llegado a temperaturas mínimas we've reached minimum temperatures
no me importa lo más mínimo I couldn't care less
nombre masculino mínimo
1 minimum
pon el gas en el mínimo turn the gas right down
\
FRASEOLOGÍA
como mínimo at least
ni la más mínima idea not the faintest (idea)
mínimo común múltiplo lowest common multiple
————————
mínimo
nombre masculino
1 minimum
pon el gas en el mínimo turn the gas right down
* * *
1. noun m.
minimum
2. (f. - mínima)
adj.
1) least, smallest
2) minimum
* * *
1. ADJ
1) (=inferior) [nivel, cantidad] minimum

no llegaron a alcanzar el nivel mínimo exigido — they did not manage to reach the minimum level required

la temperatura mínima fue de 15 grados — the minimum temperature was 15 degrees

quería conseguirlo todo con el mínimo esfuerzo — he wanted to achieve everything with a o the minimum of effort

tarifa mínima: 2 euros — minimum fare: 2 euros

el tamaño mínimo del dibujo deberá ser de 20 x 30 centímetros — the drawing should not be less than 20 x 30 centimetres

lo mínimo, es lo mínimo que podemos hacer — it's the least we can do

intente hablar lo mínimo posible — try and talk as little as possible

lo más mínimo — the least o the slightest

el dinero no me interesa lo más mínimo — I'm not the least o the slightest bit interested in money

los sueldos no se verán afectados en lo más mínimo — salaries will not be affected in the least o in the slightest

precio mínimo — minimum price

en un tiempo mínimo — in no time at all

el microondas calienta la comida en un tiempo mínimo — the microwave heats up food in next to no time o in no time at all

mínimo común denominador — lowest common denominator

múltiplo 2., salario, servicio 1), c)
2) (=muy pequeño) [habitación, letra] tiny, minute; [detalle] minute; [gasto, beneficio] minimal

escribía con una letra mínima — his writing was tiny o minute

una habitación de tamaño mínimo — a tiny room

esto es solo una mínima parte de lo que hemos gastado — this is just a tiny fraction of what we have spent

este teléfono ocupa un espacio mínimo — this telephone takes up hardly any space

me contó hasta el más mínimo detalle — he told me everything in minute detail

un vehículo de consumo mínimo — a vehicle with minimal fuel consumption

3) [plazo]

no existe un plazo mínimo para entregar el trabajo — there's no set date for the work to be handed in

2. SM
1) (=cantidad mínima) minimum

¿cuál es el mínimo? — what is the minimum?

bajo mínimos — Esp [credibilidad, moral] at rock bottom; [consumo, presupuesto] very low

el equipo salió al campo con la moral bajo mínimos — the team took to the field with their morale at rock bottom

su credibilidad se halla bajo mínimos — his credibility is at an all-time low

con el presupuesto bajo mínimos — with the budget cut back to a minimum, with a very low budget

como mínimo — at least

eso costará, como mínimo, 40 euros — that will cost at least 40 euros

como mínimo te he llamado cinco veces — I've phoned you at least five times

un mínimo de algo — a minimum of sth

necesitas hacer un mínimo de esfuerzo — you need to make a minimum of effort

necesitamos un mínimo de dos millones — we need a minimum of two million

si tuviera un mínimo de vergüenza no vendría más por aquí — if he had any shame at all he wouldn't come back here

necesito un mínimo de intimidad — I need a modicum of privacy

reducir algo al mínimo — to keep o reduce sth to a minimum

han intentado reducir los gastos al mínimo — they have tried to keep o reduce expenditure to a minimum

2) (Econ) record low, lowest point

hoy se ha llegado en la bolsa al mínimo anual — today the stock exchange reached this year's record low o lowest point

mínimo histórico — all-time low

3) (Mat) [de una función] minimum
4) (Meteo)

mínimo de presión — low-pressure area, trough

mínima
5) Caribe (Aut) choke
* * *
I
-ma adjetivo
a) <temperatura/peso> minimum (before n)

no le importa lo más mínimo — he couldn't care less

el trabajo no le interesa en lo más mínimo — he is not in the least (bit) o slightest (bit) interested in his work

no tengo la más mínima idea — I haven't the faintest o slightest idea

b) (insignificante) <detalle> minor

los beneficios han sido mínimos — profits have been minimal

c) (muy pequeño) minute, tiny
II
masculino minimum

con un mínimo de esfuerzo — with a o the minimum of effort

no tiene ni un mínimo de educación — she has absolutely no manners

con un mínimo de sentido común — with the least bit of (common) sense, with a modicum of sense (frml)

reducir algo al mínimo — to keep something to a minimum

como mínimo — at least

* * *
= bare [barer -comp., barest -sup.], low [lower -comp., lowest -sup.], minimal, minimum, negligible, reduced, baseline [base line], monadic, lower bound, razor-thin, paltry [paltrier -comp., paltriest -sup.], measly [measlier -comp., measliest -sup.].
Ex. Those are just the bare beginnings.
Ex. Carlton Duncan discussed the difficulties built into the educational processes which led to under-performance at school and the resulting low representation in higher education and low entry into the professions.
Ex. The intellectual input at the indexing stage is minimal, even in systems where in the interest of enhanced consistency there is some intervention at the indexing stage.
Ex. When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.
Ex. Microforms are obviously very compact, and the microforms themselves occupy negligible space.
Ex. The model shows that market concentration rises with inelastic demand, reduced marginal costs and efficient technology.
Ex. This article describes the development of the first baseline inventory of information resources at the U.S.
Ex. Modern economic theory, with its bias in favor of atomistic or monadic analysis, fails to take into account ethical questions.
Ex. The resulting cost and benefit models permit estimating a lower bound on benefits and the calculations of net benefits (benefits less costs).
Ex. Let's not squabble about the fact that Bush actually eked out a razor-thin victory in the popular vote.
Ex. And there is no guarantee that any of the paltry sums of extra money available will actually benefit the workers in the recipient countries.
Ex. Despite the Bank of England's base rate having risen by a full percentage point, the average savings rate is still 'measly'.
----
* a un coste mínimo = at (a) minimum cost.
* como mínimo = at least, conservatively, at a minimum.
* como mínimo hasta que = minimally until.
* con sólo una mínima idea de = with only the sketchiest idea of.
* con unos costes mínimos = with minimum costs.
* coste mínimo = minimal cost, minimum cost.
* diferencia entre ... y ... es mínima = line between ... and ... is thin.
* en lo más mínimo = not in the least + Nombre Negativo.
* grupo mínimo relacionado = minimum zone cohort.
* lo más mínimo = so much as.
* lo mínimo = bare necessities, the.
* mantener Algo al mínimo = keep + Nombre + at a minimum.
* mínima parte = fraction.
* nivel mínimo del agua = low-water mark.
* no importar lo más mínimo = could not care less.
* no tener la más mínima idea sobre Algo = Negativo + have + the foggiest idea.
* precio mínimo = threshold price.
* reducción al mínimo = minimisation [minimization, -USA].
* reducido al mínimo = stripped down.
* reducir al mínimo = minimise [minimize, -USA], reduce to + a minimum, cut down to + a minimum, keep to + a (bare) minimum, cut to + the bone.
* reducir a lo mínimo = cut to + the bone.
* salario mínimo = living wage, minimum salary, poverty level.
* salario mínimo, el = minimum wage, the.
* ser mínimo = be at a minimum.
* servicios mínimos = skeleton staff.
* sin la más mínima de duda = without a shadow of a doubt.
* sin la más mínima duda = beyond a shadow of a doubt.
* temperatura mínima = minimum temperature.
* vivir con lo mínimo = live on + a shoestring (budget).
* * *
I
-ma adjetivo
a) <temperatura/peso> minimum (before n)

no le importa lo más mínimo — he couldn't care less

el trabajo no le interesa en lo más mínimo — he is not in the least (bit) o slightest (bit) interested in his work

no tengo la más mínima idea — I haven't the faintest o slightest idea

b) (insignificante) <detalle> minor

los beneficios han sido mínimos — profits have been minimal

c) (muy pequeño) minute, tiny
II
masculino minimum

con un mínimo de esfuerzo — with a o the minimum of effort

no tiene ni un mínimo de educación — she has absolutely no manners

con un mínimo de sentido común — with the least bit of (common) sense, with a modicum of sense (frml)

reducir algo al mínimo — to keep something to a minimum

como mínimo — at least

* * *
= bare [barer -comp., barest -sup.], low [lower -comp., lowest -sup.], minimal, minimum, negligible, reduced, baseline [base line], monadic, lower bound, razor-thin, paltry [paltrier -comp., paltriest -sup.], measly [measlier -comp., measliest -sup.].

Ex: Those are just the bare beginnings.

Ex: Carlton Duncan discussed the difficulties built into the educational processes which led to under-performance at school and the resulting low representation in higher education and low entry into the professions.
Ex: The intellectual input at the indexing stage is minimal, even in systems where in the interest of enhanced consistency there is some intervention at the indexing stage.
Ex: When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.
Ex: Microforms are obviously very compact, and the microforms themselves occupy negligible space.
Ex: The model shows that market concentration rises with inelastic demand, reduced marginal costs and efficient technology.
Ex: This article describes the development of the first baseline inventory of information resources at the U.S.
Ex: Modern economic theory, with its bias in favor of atomistic or monadic analysis, fails to take into account ethical questions.
Ex: The resulting cost and benefit models permit estimating a lower bound on benefits and the calculations of net benefits (benefits less costs).
Ex: Let's not squabble about the fact that Bush actually eked out a razor-thin victory in the popular vote.
Ex: And there is no guarantee that any of the paltry sums of extra money available will actually benefit the workers in the recipient countries.
Ex: Despite the Bank of England's base rate having risen by a full percentage point, the average savings rate is still 'measly'.
* a un coste mínimo = at (a) minimum cost.
* como mínimo = at least, conservatively, at a minimum.
* como mínimo hasta que = minimally until.
* con sólo una mínima idea de = with only the sketchiest idea of.
* con unos costes mínimos = with minimum costs.
* coste mínimo = minimal cost, minimum cost.
* diferencia entre ... y ... es mínima = line between ... and ... is thin.
* en lo más mínimo = not in the least + Nombre Negativo.
* grupo mínimo relacionado = minimum zone cohort.
* lo más mínimo = so much as.
* lo mínimo = bare necessities, the.
* mantener Algo al mínimo = keep + Nombre + at a minimum.
* mínima parte = fraction.
* nivel mínimo del agua = low-water mark.
* no importar lo más mínimo = could not care less.
* no tener la más mínima idea sobre Algo = Negativo + have + the foggiest idea.
* precio mínimo = threshold price.
* reducción al mínimo = minimisation [minimization, -USA].
* reducido al mínimo = stripped down.
* reducir al mínimo = minimise [minimize, -USA], reduce to + a minimum, cut down to + a minimum, keep to + a (bare) minimum, cut to + the bone.
* reducir a lo mínimo = cut to + the bone.
* salario mínimo = living wage, minimum salary, poverty level.
* salario mínimo, el = minimum wage, the.
* ser mínimo = be at a minimum.
* servicios mínimos = skeleton staff.
* sin la más mínima de duda = without a shadow of a doubt.
* sin la más mínima duda = beyond a shadow of a doubt.
* temperatura mínima = minimum temperature.
* vivir con lo mínimo = live on + a shoestring (budget).

* * *
mínimo1 -ma
adjective
1 ‹temperatura/cantidad/peso› minimum (before n)
los beneficios han sido mínimos profits have been minimal
no le importa lo más mínimo he couldn't care less, he doesn't care in the least
el trabajo no le interesa en lo más mínimo he is not in the least o slightest bit interested in his work
[ S ] consumición/tarifa mínima 2 euros minimum charge 2 euros
no tengo la más mínima idea I haven't the faintest o slightest idea
no se preocupa en lo más mínimo por su familia she doesn't show the slightest concern for her family
me contó hasta los detalles más mínimos de su experiencia he told me about his experience in minute detail
era lo mínimo que podía hacer it was the least I could do
2 (muy pequeño) minute, tiny
una casa de proporciones mínimas a tiny house, a house of minute proportions
Compuesto:
mínimo común denominador/múltiplo
lowest common denominator/multiple
mínimo2
masculine
la bolsa ha alcanzado el mínimo del año the stock exchange has reached its lowest point this year
pretende hacer todo con un mínimo de esfuerzo he tries to do everything with a minimum of effort o with as little effort as possible
gana un mínimo de $50.000 she earns a minimum of $50,000
no tiene ni un mínimo de educación she has absolutely no manners
al menos podría tener un mínimo de respeto he could at least show a little (bit of) o a modicum of respect
para hacer ese trabajo tiene que tener un mínimo de inteligencia a modicum of intelligence is required to do this job
si tuvieras un mínimo de sentido común, no habrías hecho eso if you had any sense at all o if you had a modicum of sense, you wouldn't have done that
tendrá, como mínimo, unos 40 años he must be at least forty
como mínimo podrías haberle dado las gracias you could at least have thanked him
habrá que reducir al mínimo los gastos costs will have to be kept to a minimum
* * *

 

mínimo 1
-ma adjetivo

a)temperatura/pesominimum (before n);

no le importa lo más mínimo he couldn't care less;

el trabajo no le interesa en lo más mínimo he is not in the slightest (bit) interested in his work;
no tengo la más mínima idea I haven't the faintest idea
b) (insignificante) ‹detalleminor;

diferencia/beneficiosminimal
mínimo 2 sustantivo masculino
minimum;
reducir los gastos al mínimo to keep costs to a minimum;

como mínimo at least
mínimo,-a
I adjetivo
1 (muy pequeño) minute, tiny
2 (muy escaso) minimal
3 (menor posible) minimum
sueldo mínimo, minimum wage/salary
II sustantivo masculino minimum
un mínimo de dos meses, a minimum of two months
mil pesetas como mínimo, a thousand pesetas at least

'mínimo' also found in these entries:
Spanish:
baja
- bajo
- denominador
- ínfima
- ínfimo
- mínima
- mínimamente
- múltipla
- múltiplo
- salario
- tasar
- consumo
- minimizar
English:
bare
- cheap
- deposit
- least
- low
- lowest
- minimal
- minimum
- minimum wage
- say
- sense
- skeleton
- slight
- light
- lowest common denominator
- marginal
- minimize
- minute
- modicum
- quick
- scrap
- very
* * *
mínimo, -a
superlativo
ver pequeño
adj
1. [lo más bajo posible o necesario] minimum;
la mínima puntuación para aprobar es el cinco you need a minimum score of five to pass;
salario o [m5]sueldo mínimo minimum wage;
lo mínimo que podría hacer es disculparse the least she could do is apologize
Comp
Mat mínimo común denominador lowest common denominator; Mat mínimo común múltiplo lowest common multiple
2. [muy pequeño] [efecto, importancia] minimal, very small;
[protesta, ruido] slightest;
no tengo la más mínima idea I haven't the slightest idea;
sus hijos no le importan lo más mínimo he couldn't care less about his children;
en este país no existe la más mínima libertad there's absolutely no freedom at all in this country;
en lo más mínimo in the slightest
nm
minimum;
trabaja un mínimo de 10 horas she works a minimum of 10 hours;
al mínimo to a minimum;
pon la calefacción al mínimo put the heating at minimum;
la libra alcanzó un mínimo histórico frente al dólar the pound reached an all-time low against the dollar;
no tiene un mínimo de sentido común he hasn't an ounce of common sense;
si tuviera un mínimo de decencia la llamaría if he had an ounce of decency he'd call her;
Comp
estar bajo mínimos [de comida, gasolina] to have almost run out;
la popularidad del presidente se encuentra bajo mínimos the president's popularity is at rock bottom;
el equipo se presenta a la final bajo mínimos the team is going into the final well below strength o with a severely depleted side
como mínimo loc adv
[como muy tarde] at the latest; [como poco] at the very least;
llegaremos como mínimo a las cinco we'll be there by five at the latest;
si te vas, como mínimo podrías avisar if you're going to leave, you could at least let me know
* * *
mínimo
I adj minimum;
como mínimo at the very least;
no me interesa lo más mínimo I’m not in the least interested
II m minimum
* * *
mínimo, -ma adj
1) : minimum
salario mínimo: minimum wage
2) : least, smallest
3) : very small, minute
mínimo nm
1) : minimum, least amount
2) : modicum, small amount
3)
como mínimo : at least
* * *
mínimo1 adj minimum
el más mínimo ... the slightest ...
mínimo2 n minimum
como mínimo at least

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Minimo — Developer(s) Mozilla Foundation Stable release 0.1 (Familiar Linux) and 0.2 (Windows CE) / February 18, 2004; 7 years ago (2004 02 18) (Familiar Linux) and March 31, 2007; 4 …   Wikipedia

  • Mínimo — Mínimo, superlativo de pequeño (el más pequeño o menor de entre todos), puede hacer referencia a: Un concepto matemático Mínimo común múltiplo Mínimo común denominador Polinomio mínimo Elemento mínimo Árbol recubridor mínimo Mínimo de una función …   Wikipedia Español

  • Minimo — La page d accueil de Wikipédia sur Mozilla Minimo …   Wikipédia en Français

  • mínimo — mínimo, ma adjetivo 1. (superlativo de pequeño; antepuesto / pospuesto) Que es tan pequeño en su especie que no lo hay menor o igual: Tengo unos mínimos conocimientos de Física. salario* / sueldo mínimo. sustantivo masculino 1. Límite o grado… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Minimo 30 — Minimo Minimo 30 Bj. 1969 Minimo 30 Hersteller: W. F. Poppe Sohn KG, Kiel Produktionszeitraum: seit Mitte 1960er Jahre Klasse …   Deutsch Wikipedia

  • mínimo — mínimo, ma (Del sup. de pequeño; lat. minĭmus). 1. adj. Tan pequeño en su especie, que no lo hay menor ni igual. 2. minucioso. 3. Se dice del religioso o religiosa de San Francisco de Paula. U. t. c. s.) 4. m. Límite inferior, o extremo a que se… …   Diccionario de la lengua española

  • minimo — / minimo/ (non com. menomo) [dal lat. minimus, superl. di minor minore  ; trattato anche in ital. come superl. di piccolo ]. ■ agg. [corrispondente a valori e misure assai ridotte: una quantità m. ; una m. differenza ] ▶◀ esiguo, minuscolo,… …   Enciclopedia Italiana

  • mínimo — Medida de volumen en el sistema farmacéutico que originalmente era una gota (de agua). Un mínimo equivale a 0,06 ml. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • mínimo — adj. 1. Muito pequeno. = DIMINUTO, ÍNFIMO 2. Que é o mais pequeno. = MENOR • s. m. 3. A menor quantidade. 4. O mais baixo preço. 5.  [Automobilismo] Cada um dos faróis, à frente e atrás, destinados a assinalar a presença e a largura do veículo… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • mínimo — mínimo, ma adjetivo insignificante, pequeño, exiguo. ≠ suficiente. * * * Sinónimos: ■ minúsculo, diminuto, exiguo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • mínimo — (Del lat. minimus.) ► adjetivo 1 Que es muy pequeño: ■ el coste de mantenimiento es mínimo; no hizo el más mínimo caso. ANTÓNIMO máximo 2 Que es el más pequeño de su especie: ■ la temperatura mínima registrada ha sido de tres grados. 3 Que se… …   Enciclopedia Universal


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.